Hur man namnger ett koncept

Jag jobbar nästan bara med digitalisering av bolag nuförtiden. Nästan utan undantag så kommer det sig att vi ska ha ett projekt/program/initiativ som ska vara styrande och stöttande i utförandet. Vi står och babblar om det och kan inte riktigt komma till skott om vad vi menar. Så vi behöver namnregler för att ge projekt/initiativ/program en tydlighet.

 

Ha ett namn som är vad det är

När jag byggde en knowledgebase och bot på Tillväxtverket ville vissa att det skulle heta “Det nya handledarstödet” och det får mig att gå i taket.

Vad händer när det inte är nytt längre? “Vanliga nya handläggarstödet”. Eller när det är gammalt? “Det gamla nya handläggarstödet”? Det ska tydligen vara “beskrivande” men vad är ett handläggarstöd egentligen? Det kan ju betyda vad som helst från ett fysiskt system, till en stol till en bok till en assistent. Näe, skit i det. Ta något som verkligen -kan- betyda vad som helst och man förklarar vad det är för något. Ta med det i kommunikationsplanen.

Namnet blev för övrigt Guru och jag älskar det!

 

Inte för långt

Såklart.

 

Inget personnamn men kanske ett smeknamn

Även om vi kan undvika de som idag är anställda kan det komma en framtida anställd som inte vill heta samma som detta. Ska vi ge det ett namn-namn så får det vara ett smeknamn. Jag gillar att kalla verksamhetsstödssystem för någon form av “Bettan”. I den gamla goda tiden fanns det nämligen en Bettan. Hon var fantastisk. Hon hade pärmar, visste allt, kunde alla blanketter och var så hjälpsam.

Minfält är hur känsliga organisationen är för genus. Kanske är det en mer “killorganisation” och ett tjejnamn skulle uppfattas som sexistiskt? Backa i sånt fall försiktigt från namn-namnet.

 

Svenska ord? Om det är viktigt för er men inget å, ä och ö

Eller åtminstone svenska ord som funkar för det ska kunna bli en länk också. Vissa svenska ord byter ju drastiskt mening om man läser dem utan å, ä eller ö eller som engelska begrepp(bokhyllan Jerker kanske inte funkar i USA..). Namnet ska ju bli en site, en app, en mailbox, en bot en… en… det behöver fungera och håller man sig till det engelska alfabetet.

 

Förkortningar suger om de inte är roliga

En gång i tiden hade jag ett uppdrag på Ericsson och hade det tufft ett tag. En annan konsult såg att jag inte hängde med i förkortningarna och förbarmade sig över mig och skickade ett dokument med alla förkortningar som de använde. Det var ett låååångt dokument som inte var så roligt. Nyligen på Tillväxtverket så gjorde jag en bot som man skulle chatta med och vi döpte henne till Doris. Digital. Orakel. Riktig. Intelligent. och så var det något på S. Snabb kanske? Jag kommer inte ihåg. Det var nästan ett nödrim men som jag älskar Doris.

 

Ord som “funkar” och är inte en tungvrickare

Smaka på ordet. Går det enkelt att säga? Om vi döper vårt inköpssystem till något, till exempel P.I.A (Purchase In Action) så kan man hänvisa till det enkelt? Prova att använda det i normala meningar. Kolla med Pia? Skicka in det till Pia. Det ska ligga i Pia. Sök i Pia. Allt är inte perfekt men det går. Skulle det heta Aquirementation så ligger det inte lika enkelt i munnen och man snubblar.

Purchase In Action (P.I.A) är för övrigt ett inköpssystem jag byggde åt Telenor för hundra år sedan och min chef döpte efter mig. Gulligt.

 

Inte ett koncept

Vad som är det super-duper häftigaste som går i ett par skor idag är också det absolut töntigaste som finns om ett tag. Digitaliseringen skulle kunna heta web 3.0 men det gör inte det för att allt efter 2.0 är super töntigt. <sad trumpet> Vi kallade inte saker för 1.0 innan 2.0 heller för att det hade ju varit tragiskt.

Online? Är inte allt online?

Förbrukat är då 2.0, digital, Online, Mina sidor (man har väl ett mina sidor på alla jädras tjänster?!!?), Y2K. Kommer du på några mer? Lämna dem gärna i en kommentar.

 

Inte en teknik

Ja, det finns superbra tekniker som vi gillar jättemycket. Jag har en viss förkärlek till Office 365. Men det är inte tekniken som gör grejen. Det är teknik + människor + affären som gör grejen. Intranätet kanske är på Sitevision, SharePoint eller något annat. Kalla det inte för SharePointen. För plötsligt så byter vi teknik, eller Microsoft byter namn på sin teknik. Office 365 hette ju BPOS som står för Business Productivity Online Suite. Man förstår ju varför de bytte namn.

 

Hur gör man då för att namnge ett system/program/initiativ?

Du måste engagera medarbetare i arbetet. Inte många kommer att vara intresserade men om ingen någonsin får chansen blir det sura miner. Gör såhär så kommer du öka chansen att göra något bra.

  1. Gör en liten brainstorming session med en handfull människor, som en liten punkt på agendan.
  2. Samla ihop några förslag som klarar sig genom reglerna hyfsat och gör en undersökning bland en större grupp. Förklara reglerna, förklara vad program/system/initiativ/avdelning ska göra och uppnå, låt dem föreslå en massa namn.
  3. Rensa bort skräpet och gör en omröstning i en grupp som tar beslut

Done!

Pia Langenkrans
Följ mig

Pia Langenkrans

Office 365 Ninja at B3
Pia har lång erfarenhet av att jobba med IT, molnet och Office 365. Hon har en bakgrund inom programmering och fokus nu är att hjälpa företag att få moderna arbetsplatser.
Pia Langenkrans
Följ mig

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.